公益財団法人 広島平和文化センター国際交流・協力課

Mudar o tamanho do texto
Idioma

Trabalho

1 Emprego

Quando necessitar de emprego ou tiver problemas de condições de emprego ou de trabalho no serviço atual, entre em contato com os seguintes balcões:

Consultas sobre profissão e apresentação de emprego:

Setor de consultas sobre empregos aos estrangeiros de Hiroshima

(Dentro do Hello Work de Hiroshima)

Tradutores: 10:00~16:00 (Tel:082-228-0522)

Tradutor de espanhol e português (Segunda, Quinta, e às 2ª e 4ª Quarta-feira)

Tradutor de chinês (Segunda, Quarta e Sexta-feira)

Tradutor de inglês (Terça)

* Outro Hello Work Hiroshima da cidade: Hello Work Hiroshima Higashi: Tel 082-264-8609

Tradutor de português e espanhol na Segunda e Quarta-feira 10:00~16:30

Hello Work Kabe: Tel:082-815-8609

Consultas sobre problemas de condições de emprego ou de trabalho

Setor de consultas sobre as condições de trabalhos aos trabalhadores estrangeiros de Hiroshima (dentro do Setor de Direção do Dep. de Trabalho de Hiroshima)

Horário: 9:00~12:00 13:00~16:30 (Tel:082-221-9242)

Intérprete de português e espanhol (3ª feira e 6ª feira) em chinês (6ª feira)

Sala da consulta Central de Hiroshima sobre condição de trabalho dos trabalhadores extrangeiros (Dentro do Setor de Trabalho Central de Hiroshima)

Horário de abertura: das 9:30 às 12:00 13:00 às 17:00 (TEL:082-221-2460)

Intérprete: Vietnamita (terça-feira)

2 Dificuldades Financeiras

Auxílio básico de sustentação (De acordo com a notificação do governo nacional, os serviços de protecção dos meios de subsistência serão prestados na mesma base que a assistência pública)

A fim de garantir o nível básico de vida e incentivar a independência das famílias que está com dificuldades financeiras, a prefeitura do distrito oferece o auxílio sobre o gasto básico e sobre o gasto médico-hospitar em caso da necessidade de tratamento médico devido ao ferimento ou à doença. O valor do auxílio varia de acordo com o nível de necessidade.

O necessitado poderá entrar em contato com o Setor de Bem-estar Social da prefeitura de onde mora, apresentando o Cartão de Residência ou Certificado de residência permanente, lá será feita uma entrevista e exigidos diversos requisitos para poder se beneficiar deste programa.

Suporte para a vida Cotidiana

Consulta sobre problemas financeiros (exceto para o bem-estar), entre em contato com o Centro de Suporte para vida na prefeitura de onde você mora.)

Seg. á Sexta, das 8:30 às 17:15 (exceto feriados, 6 de agosto e Feriados de Ano Novo)

●Naka-ku

Local: Naka-ku,Otemachi 4-1-1 (Centro de Bem-estar Social 5F, Conselho de Bem-Estar Social)

TEL:082-545-8388

●Higashi-ku

Local:Higashi-ku, Higashi Kanya-cho 9-34 (Centro de Bem-estar Social 4F, Conselho de Bem-estar Social)

TEL:082-568-6887

●Minami-ku

Local:Minami-ku, Minamimachi 1-4-46 (Escritório de Minami-ku Anexo 3F, Conselho de Bem-estar Social)

TEL:082-250-5677

●Nishi-ku

Local:Nishi-ku, Fukushima-cho 2-4-1(Centro de Bem-estar Social 4F, Conselho de Bem-estar Social)

TEL:082-235-3566

●Asaminami-ku

Local:Asaminami-ku Nakasuji 1-38-13(Centro de Bem-estar Social 5F, Conselho de Bem-estar Social)

TEL:082-831-1209

●Asakita-ku

Local:Asakita-ku Kabe 3-19-22 (Centro de Bem-estar Social 4F, Conselho de Bem-estar Social)

TEL:082-815-1124

●Aki-ku

Local:Aki-ku Funakoshi Minami 3-2-16 (Centro de Bem-estar Social 3F, Conselho de Bem-estar Social)

TEL:082-821-5662

●Saeki-ku

Local:Saeki-ku Kairouen 1-4-5 (Centro de Bem-estar Social 5F, Conselho de Bem-estar Social)

TEL:082-943-8797