公益財団法人 広島平和文化センター国際交流・協力課

Búsqueda
Idioma

Normas de convivencia

Para llevar una vida agradable en la comunidad donde vive, es necesario tener en cuenta las siguientes reglas de convivencia.

  • Ruidos de la vida diaria
    En las zonas residenciales y viviendas colectivas, es posible que los ruidos dentro de su habitación sean oídos por los vecinos.
    Trate de no emitir ruidos muy fuertes. En especial, tenga cuidado a altas horas de la noche y temprano por la mañana. Por ejemplo, los siguientes sonidos pueden transformarse en ruidos molestos:
    El sonido de la televisión, radio o instrumentos musicales, conversaciones en voz alta, el ruido de la aspiradora o lavadora, de la ducha/al bañarse, el abrir y cerrar de puertas, etc.
  • Forma de utilizar los espacios compartidos en las viviendas colectivas
    Las escaleras y los corredores son espacios en común. Estos espacios son utilizados como ruta de evacuación en caso de terremoto o incendio. No deberá dejar objetos de su propiedad en ellos.

Asociaciones comunitarias y/o vecinales

Las asociaciones comunitarias y/o vecinales (chonaikai o jichikai) son organizaciones autónomas formadas a iniciativa de los residentes locales con la finalidad de ofrecer ayuda mutua y confraternizar. Si bien el ingreso a estas asociaciones -en términos generales- es voluntaria, una vez que se integre a ellas puede obtener información útil sobre la vida cotidiana y comunitaria, al tiempo participa en los eventos vecinales, lo cual también está ligado a la transmisión de información relativa evacuación en caso de desastres, a la colaboración mutua, etc. Infórmese con el representante de la asociación vecinal de su zona (delegado de grupo, cuadrilla o presidente) sobre los trámites para asociarse. En caso de no conocer al representante de su vecindario, puede obtener información en la División de Promoción de Desarrollo Regional de la oficina municipal del distrito en que reside.

Cuando desee aprender japonés y sobre la cultura japonesa

En la ciudad de Hiroshima existen 71 centros comunitarios. Podrá estudiar japonés y cultura japonesa a bajo costo (en algunos casos gratuitamente). Para mayor información contacte con el centro comunitario próximo a su domicilio, con la División de Estudios Permanentes del Departamento de Asuntos Civiles (Teléfono: 082-504-2495), con la Fundación Cultural de la ciudad de Hiroshima, Departamento de Red Comunitaria y Municipal, División de Gestión (Teléfono: 082-541-5335).

Para mayor información sobre las clases y cursos de japonés, vea la página web de la División de Intercambio y Cooperación Internacional del Centro Cultural de la Paz (http://www.pcf.city.hiroshima.jp/ircd/Japanese/index.html) y póngase en contacto directamente con el centro al que desee asistir.

Reglas de tráfico

En Japón los automóviles, motos y bicicletas circulan por la izquierda y los peatones caminan por la derecha. Los peatones tienen preferencia al cruzar por los pasos peatonales.

El conductor y todos los pasajeros de un automóvil deben utilizar el cinturón de seguridad, mientras que los niños menores de 6 años deben sentarse en la silla de seguridad. En caso de motocicletas, el uso del casco es obligatorio.

Además, está totalmente prohibido utilizar el teléfono celular mientras maneja o conducir bajo los efectos del alcohol. En particular, conducir en estado de ebriedad es severamente sancionado.

Prohibición del estacionamiento de bicicletas y otros vehículos

Cuando estacione su bicicleta o moto, utilice el estacionamiento propio para bicicletas. Si deja su bicicleta o moto fuera de lugar, éstas no sólo estorban el paso de los peatones, sino que pueden causar accidentes de tráfico e impedir las actividades en caso de emergencias.

En la ciudad de Hiroshima, los alrededores de Kamiya-cho, Hachobori y de las 5 estaciones además de la de JR Hiroshima, están designadas como zonas de restricción del estacionamiento de bicicletas y motos (donde se encuentra instalado el señalamiento indicado a la derecha). Las bicicletas y motocicletas aparcadas dentro de las zonas referidas serán inmediatamente retiradas y se guardarán en un depósito.

Devolución de bicicletas y motocicletas

  • Lugar: Depósito de bicicletas y motocicletas de la región oeste de Hiroshima
    Teléfono: 082-277-7916
  • Horario de devolución: todos los días, de 10:30 a 19:00 (excepto feriados y del 29 de diciembre al 3 de enero).
  • Costo de devolución:
    bicicleta: ¥2.200, ciclomotor (igual o menor de 50 CC): ¥4.400, motocicleta: ¥5.500.
  • Se deben llevar la llave del vehículo, identificación (que permita confirmar la identidad de la persona, por ejemplo, licencia, credencial de estudiante, tarjeta sanitaria, etc.)

El plazo de almacenamiento es de un mes. En caso de no solicitar la devolución antes del vencimiento del plazo, se procede a la disposición del vehículo correspondiente.

Medios de transporte públicos

Respecto al importe de los medios de transporte públicos dentro de la ciudad de Hiroshima, para el caso de la línea JR y Astram Line, se compra primero el billete en la máquina expendedora, para luego pasar por la revisión del mismo antes de subir al tren. En la estación destino debe presentase nuevamente.

En cuanto a los demás medios de transporte, al subir se toma un ticket con un determinado número impreso. Al bajar, se abona el importe indicado para el número impreso en el ticket. Para el caso de la Línea Eléctrica de Hiroshima (Hiroshima Dentetsu) (línea urbana), no es necesario realizar este procedimiento debido a que la tarifa es uniforme.

Hay en venta tarjetas IC llamadas “PASPY” que se pueden usar en la Línea Eléctrica de Hiroshima (líneas urbanas y Miyajima), Astramline, así como para los autobuses (excepto de ciertas compañías). Para JR se venden las tarjetas “ICOCA” y es recomendable su uso por ser muy prácticas. Para detalles entre en contacto con el medio de transporte más próximo.

Dentro del transporte público de Hiroshima, existen varios servicios de trenes: Línea JR (Sanyo, Kure, Kabe y Geibi), Línea Eléctrica de Hiroshima (urbana y Miyajima) y Astram Line. Además, 12 compañías de autobuses ofrecen sus servicios en rutas que inician y terminan dentro de la ciudad: Línea Eléctrica de Hiroshima, Hiroshima Bus, Hiroshima Kotsu, Chugoku JR Bus, Geiyo Bus, Bihoku Kotsu, HD Nishi Hiroshima, Forble, Hiroko Kanko y Angel Cab, Sasaki Kanko, Sogo Kikaku Corporation).

Registro de perros y vacunación antirrábica

Los dueños de perros mayores a los 91 días deben registrarlos (una sola vez) y vacunarlos contra la rabia cada año.

Registro canino

El registro puede realizarse en el Centro de Control de Animales o en cualquier clínica veterinaria, hecho lo cual se emite una placa de licencia. Es necesario notificar al Centro de Control en los siguientes casos: cambio de dirección o de dueño, muerte del perro o cuando éste muerda a alguien.

Vacunación antirrábica

Puede recibir la vacuna en las salas de vacunación grupal que tienen lugar cada año en Hiroshima de abril a mayo, o bien en cualquier clínica veterinaria. Al hacerlo, recibirá un certificado de vacunación.

※ Los perros deben portar la placa de licencia y el certificado de vacunación contra la rabia.
※ Centro de Control de Animales 11-27 Fujimicho, Naka-ku, ciudad de Hiroshima
Teléfono: 082-243-6058