Boletín Informativo para residentes de habla hispana «Hiroshima NOW» 2025. 8 (Español No. 40)
Boletín Informativo para residentes de habla hispana

La edición más reciente de «Hiroshima Now» ya se encuentra disponible! ➡ PDF [4.47MB]
«Hiroshima NOW» contiene información seleccionada del boletín oficial de Hiroshima («Hiroshima Shimin to shisei») boletin gratuito ofrecido por la ciudad. Este boletin mensual (Hiroshima NOW) es publicado en Inglés, Chino, Portugués, Español, Vietnamita y Japonés fácil.
«Hiroshima Shimin to Shisei» se encuentra disponible en la pagina web de la ciudad. También puede ser traducido por la app automatica a vários idiomas.
🍉 Contenido
1. Consultas médicas después del término de validez de la Tarjeta de Seguro Médico
2. Exención o aplazamiento de pago del Seguro de Salud Nacional
3. Uso de centros de emergencia
4. Centro de salud del distrito de Saeki, término de servicio
5. Suscripción para viviendas municipales
6, Coleta de basura días festivos agosto y septiembre
7. Coleta de basura días festivos agosto y septiembre
1. Consultas médicas después del término de validez de la tarjeta de seguro médico
Consultas médicas a partir del 1 de agosto, después del término del plazo vigente de la tarjeta de seguro médico.
⬔ Posee el Carnet My Number, afiliado del Seguro de Salud y Pensión Nacional
➡ A partir del 1 de agosto hará su consulta médica con el Carnet My Number.
* Un ”Aviso” será enviado a finales de julio.
⬔ No posee el Carnet My Number, afiliado del Seguro de Salud y Pensión Nacional
➡ A partir del 1 de agosto hará su consulta médica con la Hoja de Confirmación.
* Una ”Hoja de Confirmación” será enviada a finales de julio.
⬔ Posea o no el Carnet My Number, afiliado del seguro médico para ancianos
➡ A partir del 1 de agosto hará su consulta médica con el Carnet My Number o la Hoja de Confirmación.
* Una ”Hoja de Confirmación” será enviada a finales de julio.
🔶 ”Hoja de Confirmación”・・・ puede ser utilizada como tarjeta de seguro médico.
En caso de no tener Carnet My Number es posible hacer consulta con la Hoja de Confirmación.
🔶 ”Aviso”・・・ contiene información básica del seguro de salud
En caso de que no se pueda utilizar el Carnet My Number, puede hacer consulta presentando el Carnet My Number juntamente com con el Aviso.
* No es posible hacer consulta solamente con el aviso.
Información
🔸Sobre el seguro de salud nacional: Sección de Seguro de Salud y Pensión Nacional
Munipalidad | Tel. | Munipalidad | Tel. |
Nakaku | 082-504-2555 | Asa minamiku | 082-831-4929 |
Higashiku | 082-568-7711 | Asa kitaku | 082-819-3909 |
Minamiku | 082-250-8941 | Akiku | 082-821-4910 |
Nishiku | 082-532-0933 | Saekiku | 082-943-9712 |
🔸Sobre el sistema médico a ancianos (más de 75 años de edad): Sección de Bienestar Social
Munipalidad | Tel. | Munipalidad | Tel. |
Nakaku | 082-504-2570 | Asa minamiku | 082-831-4941 |
Higashiku | 082-568-7730 | Asa kitaku | 082-819-0585 |
Minamiku | 082-250-4107 | Akiku | 082-821-2808 |
Nishiku | 082-294-6218 | Saekiku | 082-943-9729 |
🗖 ¿Posee el Carnet My Number?
◼ ¿Como confirmar el registro del seguro médico?
1. Entre en el Portal My Number e lea su tarjeta My Number.
2. Confirme ”Tarjeta de Seguro Médico” → ”Uso de Tarjeta My Number como seguro médico”
Portal My Number: https://myna.go.jp/
◼ Como registrar el Carnet My Number
Hay 3 formas de registrar el seguro médico en la tarjeta My Number
1. En lectores de reconocimiento facial disponibles en hospitals y farmacias
2. Por el Portal My Number
3. Por el cajero del Banco 7
◼ Como obtener la tarjeta My Number
Se puede solicitar la tarjeta en línea, por correo o directamente en la municipalidad ”Ventanilla My Number”.
Una vez se haga la solicitud, se demora més y medio para emitir la tarjeta.
Información sobre tarjeta My Number: Página web de la ciudad de Hiroshima
https://www.city.hiroshima.lg.jp/living/koseki/1021127/1025553/1003314.html
Información general sobre My Number:
Tel. 0120-95-0178 (llamada gratuita)
Lunes a viernes 9:30-20:00
Sábados, domingos, días festivos 9:30-17:30
2. Exención o aplazamiento de pago del Seguro de Pensión Nacional
Si tiene dificultad para pagar el seguro de Pensión Nacional por problemas económicos, puede solicitar exención de una parte o valor total o aplazamiento del pago de seguro. Si no paga el seguro posiblemente no calificará para recibir una pensión básica u otros beneficios cuando sea mayor.
Como solicitar
Presente su libreta de pensión (estudiantes: identificación de estudiante) a la Sección de Seguro de Salud y Pensión Nacional de su municipalidad para solicitar la exención o aplazamiento.
Información: Sección de Seguro de Salud y Pensión Nacional (Hoken Nenkin Ka)
Municipalidad | Tel. | Municipalidad | Tel. |
Nakaku | 082-504-2556 | Asaminamiku | 082-831-4931 |
Higashiku | 082-568-7712 | Asakitaku | 082-819-3910 |
Minamiku | 082-250-8944 | Akiku | 082-821-4910 |
Nishiku | 082-532-0935 | Saekiku | 082-943-9713 |
3. Uso de centros de emergencia
En caso de enfermedad, no al extremo de llamar una ambulancia, pero sin embargo no puede esperar hasta al siguiente día, utilice el centro de emergencia. La ciudad de Hiroshima posee 2 centros de emergencia, el Centro de Emergencia de Senda (distrito de naka) y el Centro de Emergencia de Kabe (distrito de asakita) disponibles hasta las 22:30.
▨ Centro de Emergencia de Senda (Nakaku Senda Machi 3 chome 8-6)
Tel. 082-504-9990
Horario: 19:30-22:30
Consultas: medicina general (mayores de 15 años de edad), oftalmologia, ortopedia, cirugía
Cerrado: del 31 de diciembre al 3 de enero
Página: https://hiroshima-med-yakanqq.jp/
▨ Centro de Emergencia de Kabe (Asakitaku Kabeminami 2 chome 1-38)
Tel. 082-814-9910
Horario: 19:00-22:30
Consultas: medicina general (mayores de 15 años de edad)
Cerrado: domingos, días festivos, del 31 de diciembre al 3 de enero
Página: https://www.asaishikai.jp/kabeyakan/
Cuando debes utilizar el centro de emergencia:
Pacientes con enfermedad leve puede ir al centro de emergencia, no pacientes victimas de accidentes.
【Ejemplos】
● Fiebre ● Dolor abdominal ● Tós persistente ● Contusión, cortadura (solamente Senda)
Puntos de atención al momento de utilizar el centro de emergencia
● Llame con antelación.
● El centro de emergencia entrega medicamentos para solo un día.
● El centro de emergencia tiene estacionamento * No se puede utilizar ambulancia.
● En centro de emergencia presenta un hospital en caso de necesidad de análisis o internación.
● Vuelva a su médico de cabecera a partir del siguiente día de su visita al centro de emergencia.
😣 En caso de duda haga una consulta de emergencia.
Consultas de emergencia
Tel. #7119 o Tel. 082-246-2000
Disponible 24 horas
* Servicio gratuito. (pago por llamada)
Información: Sección médica Tel. 082-504-2178
4. Centro de salud del distrito de Saeki, término de servicio
El Centro de salud del distrito de Saeki finalizará el examen médico básico el 31 de marzo de 2026.
Las personas que deseen realizar el examen médico básico necesário para trabajo o presentarse a trabajo deberán hacerlo en hospitales a partir de abril de 2026
.Información: Sección médica Tel. 082-504-2178
5. Suscripción para viviendas municipales
Personas que cumplan con los requisitos, pueden solicitar vivienda municipal. Para más información vea la página web de Hiroshima.
● Página web de Hiroshima ”Vivienda Municipal” (Japonés)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6265.html
Suscripción para vivendas municipales 2025
Més de suscripción |
Anuncio de suscripción |
Periodo de solicitud | |
Electrónico o correo | En persona | ||
Agosto de 2025 |
1 de agosto (viernes) |
Del 1 (viernes) al 8 (Viernes) de agosto |
5 (martes) 7 (jueves) 8 (viernes) de agosto |
Noviembre de 2025 | 4 de noviembre (martes) | Del 4 (martes) al 12 (miércoles) de noviembre |
Del 10 (lunes) al 12 (miércoles) de noviembre |
Febrero de 2026 |
2 de febrero (lunes) |
Del 2 (lunes) al 12 (jueves) de febrero |
Del 9 (lunes) al 12 (Jueves) de febrero |
★ Es posible solicitar viviendas fuera del periodo de solicitud mencionado, desde que haya habitaciones disponibles.
Información, consulte la página web de la ciudad (Japonés)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6267.html
★ Personas con el Certificado de Asociación (Registro de unión entre personas del mismo sexo) también pueden solicitar vivienda municipal.
Donde obtener la lista de vivendas municipales disponibles
🔹Sección de política de viviendas (Municipalidad de Hiroshima) 5º piso y Sección de edificación, municipalidad de cada distrito.
Lunes a viernes de 8:30 a 17:15.
Cerrado: festivos nacionales, 6 de agosto, del 29 de diciembre al 3 de enero.
🔹 Ventanilla de servicio, municipalidad(Central Abastecedora de Agua 1º piso, Oficina de Motomachi)
Horário:
- Lunes a viernes de 8:30 a 18:30.
- Sabado, domingo, festivos nacionales, 6 de Agosto de 9:00 a 18:30.
Cerrado: del 29 de diciembre al 3 de enero.
🔹Sede del gobierno provincial: Recepción 1º piso, Sección de edificación 5º piso.
* La lista de viviendas municipales disponibles se encuentra disponible también en la pagina web de la ciudad de Hiroshima.
* Para averiguar la ubicación de las viviendas vea el ”mapa de viviendas municipales de la Ciudad de Hiroshima”.
● Pagina web Ciudad de Hiroshima “Viviendas Municipales” (Japonés)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6265.html
● “Mapa de viviendas municipales de la Ciudad de Hiroshima” (Japonés)
https://www.midori-gr.com/hiroshima-shiei/info/map.html
Como solicitar
Elija una vivienda de la lista de viviendas municipales seleccionadas, rellene el formulario de solicitud, y envíe por correo electrónico, correo o presente directamente en la municipalidad.
Donde enviar, presentar la solicitud
● Correo electrónico: Solicite durante el periodo determinado desde la página correspondiente.
Es posible solicitar desde el primer día, lo cual se publica la lista de viviendas disponibles a partir de las 8:30.
● Correo: Envíe el formulario de solicitud y postal dentro del sobre a la Sección de Edificación correspondiente a la vivienda que desea solicitar. El sobre requiere un sello (110 yenes) de correo.
* Serán aceptadas las solicitudes selladas con la fecha del último día de solicitud. Si desea solicitar por correo envie su solicitud lo más rápido posible.
* El formulário de solicitud, postal y sobre de envio se encuentra adjunto al manual de viviendas municipales de Hiroshima.
● Directamente: Servicio diponible de las 9:00 a las 17:00 posible solicitar en cualquier Sección de Edificación.
* No se requiere presentar el registro de residencia o certificado de ingresos para primera inspección. Presente dichos documentos una vez sea canditado sorteado para ocupar una vivienda, en la segunda inspección.
Seguimiento complete del proceso
1. Primera inspección (provisional)
Inspección realizada para analisar el formulario de solicitud. El solicitante recibirá un aviso en caso de imperfección en el formulario.
En caso de no corregir la imperfección del formulario de solicitud durante el tiempo determinado el solicitante será descalificado.
2. Sorteo
A finales del més de solicitud
* El resultado del sorteo será enviado a todos los solicitantes.
* Los candidatos para ocupar una vivienda deben preparar el formularo de solicitud, una cópia del registro civil, documentos relacionados a los ingresos anuales.
3. Segunda inspección (final)
A finales del siguiente més del més de solicitud
Lugar de inspección: Sección de Edificación correspondiente
* Las personas que, no cumplan los requisitos o falten a la segunda inspección, serán descalificadas.
* Los candidatos para ocupar una vivienda deben preparar documentos necesários para tramitar la instalación en la vivienda.
4. Trámites・reunión informativa acerca de la instalación en la vivienda
Més siguiente al més de solicitud
La Sección de Edificación determina la fecha.
5. Instalación en la vivienda
El seguiente més al més de solicitud
Información: Municipalidad, Sección de Edificación
Municipalidad | Tel | Municipalidad | Tel |
Naka | 082-504-2578 | Asaminami | 082-831-4954 |
Higashi | 082-568-7744 | Asakita | 082-819-3937 |
Minami | 082-250-8959 | Aki | 082-821-4928 |
Nishi | 082-532-0949 | Saeki | 082-943-9744 |
6. Cierre temporal de la Biblioteca Central y Biblioteca Cinematográfica
Fukuya (Estación de Hiroshima). Su apertura será en abril de 2026. Habrá un cierre temporal.
Biblioteca Central | Cierre temporal a partir del 1 de septiembre de 2025 |
Biblioteca Cinematográfica | Cierre temporal a partir del 1 de octubre de 2025 |
Información: Sección de Educación Permanente Tel. 082-504-2495
7. Coleta de basura días festivos agosto y septiembre
Habrá coleta de basura los siguientes días festivos, 11 de agosto (lunes) ”día de la montaña” 15 de septiembre (lunes) ”Día del repeto a los ancianos”. 23 de septiembre (martes) ”Día del equinoccio de otoño” Saque su basura antes de las 8:30 de la mañana en el lugar determinado.
Información:
Página web de la ciudad de Hiroshima https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/kateigomi/363649.html
Oficina del medio ambiente Tel. 082-504-2220