公益財団法人 広島平和文化センター国際市民交流課

Búsqueda
Idioma

Boletín Informativo para residentes de habla hispana «Hiroshima NOW» 2025. 8 (Español No. 40)

Boletín Informativo para residentes de habla hispana

La edición más reciente de «Hiroshima Now» ya se encuentra disponible! ➡ PDF [4.47MB]

«Hiroshima NOW» contiene información seleccionada del boletín oficial de Hiroshima («Hiroshima Shimin to shisei») boletin gratuito ofrecido por la ciudad. Este boletin mensual (Hiroshima NOW) es publicado en Inglés, Chino, Portugués, Español, Vietnamita y Japonés fácil.

«Hiroshima Shimin to Shisei» se encuentra disponible en la pagina web de la ciudad. También puede ser traducido por la app automatica a vários idiomas.

🍉 Contenido 

1. Consultas médicas después del término de validez de la Tarjeta de Seguro Médico

2. Exención o aplazamiento de pago del Seguro de Salud Nacional

3. Uso de centros de emergencia

4. Centro de salud del distrito de Saeki, término de servicio

5. Suscripción para viviendas municipales

6, Coleta de basura días festivos agosto y septiembre

7. Coleta de basura días festivos agosto y septiembre

1. Consultas médicas después del término de validez de la tarjeta de seguro médico

Consultas médicas a partir del 1 de agosto, después del término del plazo vigente de la tarjeta de seguro médico.

Posee el Carnet My Number, afiliado del Seguro de Salud y Pensión Nacional 

➡ A partir del 1 de agosto hará su consulta médica con el Carnet My Number.
* Un ”Aviso” será enviado a finales de julio.

No posee el Carnet My Number, afiliado del Seguro de Salud y Pensión Nacional

➡ A partir del 1 de agosto hará su consulta médica con la Hoja de Confirmación.
* Una ”Hoja de Confirmación” será enviada a finales de julio.

⬔ Posea o no el Carnet My Number, afiliado del seguro médico para ancianos

➡ A partir del 1 de agosto hará su consulta médica con el Carnet My Number o la Hoja de Confirmación.
* Una ”Hoja de Confirmación” será enviada a finales de julio.

🔶 ”Hoja de Confirmación”・・・ puede ser utilizada como tarjeta de seguro médico.
 En caso de no tener Carnet My Number es posible hacer consulta con la Hoja de Confirmación.

🔶 ”Aviso”・・・ contiene información básica del seguro de salud
 En caso de que no se pueda utilizar el Carnet My Number, puede hacer consulta presentando el Carnet My Number juntamente com con el Aviso.
 * No es posible hacer consulta solamente con el aviso.

Información

🔸Sobre el seguro de salud nacional: Sección de Seguro de Salud y Pensión Nacional

Munipalidad Tel. Munipalidad Tel.
Nakaku 082-504-2555 Asa minamiku 082-831-4929
Higashiku 082-568-7711 Asa kitaku 082-819-3909
Minamiku 082-250-8941 Akiku 082-821-4910
Nishiku 082-532-0933 Saekiku 082-943-9712

🔸Sobre el sistema médico a ancianos (más de 75 años de edad): Sección de Bienestar Social

Munipalidad Tel. Munipalidad Tel.
Nakaku 082-504-2570 Asa minamiku 082-831-4941
Higashiku 082-568-7730 Asa kitaku 082-819-0585
Minamiku 082-250-4107 Akiku 082-821-2808
Nishiku 082-294-6218 Saekiku 082-943-9729

🗖 ¿Posee el Carnet My Number?

¿Como confirmar el registro del seguro médico?

1. Entre en el Portal My Number e lea su tarjeta My Number.

2. Confirme ”Tarjeta de Seguro Médico” → ”Uso de Tarjeta My Number como seguro médico”

Portal My Number: https://myna.go.jp/

Como registrar el Carnet My Number

Hay 3 formas de registrar el seguro médico en la tarjeta My Number

1. En lectores de reconocimiento facial disponibles en hospitals y farmacias

2. Por el Portal My Number

3. Por el cajero del Banco 7

Como obtener la tarjeta My Number

Se puede solicitar la tarjeta en línea, por correo o directamente en la municipalidad ”Ventanilla My Number”.

Una vez se haga la solicitud, se demora més y medio para emitir la tarjeta.

Información sobre tarjeta My Number: Página web de la ciudad de Hiroshima

https://www.city.hiroshima.lg.jp/living/koseki/1021127/1025553/1003314.html

Información general sobre My Number:
 Tel. 0120-95-0178 (llamada gratuita)
 Lunes a viernes 9:30-20:00
 Sábados, domingos, días festivos 9:30-17:30

Contenido👆

2. Exención o aplazamiento de pago del Seguro de Pensión Nacional

Si tiene dificultad para pagar el seguro de Pensión Nacional por problemas económicos, puede solicitar exención de una parte o valor total o aplazamiento del pago de seguro. Si no paga el seguro posiblemente no calificará para recibir una pensión básica u otros beneficios cuando sea mayor.

Como solicitar

Presente su libreta de pensión (estudiantes: identificación de estudiante) a la Sección de Seguro de Salud y Pensión Nacional de su municipalidad para solicitar la exención o aplazamiento.

Información: Sección de Seguro de Salud y Pensión Nacional (Hoken Nenkin Ka)

Municipalidad Tel. Municipalidad Tel.
Nakaku 082-504-2556 Asaminamiku 082-831-4931
Higashiku 082-568-7712 Asakitaku 082-819-3910
Minamiku 082-250-8944 Akiku 082-821-4910
Nishiku 082-532-0935 Saekiku 082-943-9713

Contenido👆

3. Uso de centros de emergencia

En caso de enfermedad, no al extremo de llamar una ambulancia, pero sin embargo no puede esperar hasta al siguiente día, utilice el centro de emergencia. La ciudad de Hiroshima posee 2 centros de emergencia, el Centro de Emergencia de Senda (distrito de naka) y el Centro de Emergencia de Kabe (distrito de asakita) disponibles hasta las 22:30.

Centro de Emergencia de Senda (Nakaku Senda Machi 3 chome 8-6)

Tel. 082-504-9990

Horario: 19:30-22:30

Consultas: medicina general (mayores de 15 años de edad), oftalmologia, ortopedia, cirugía

Cerrado: del 31 de diciembre al 3 de enero

Página: https://hiroshima-med-yakanqq.jp/

Centro de Emergencia de Kabe (Asakitaku Kabeminami 2 chome 1-38)

Tel. 082-814-9910

Horario: 19:00-22:30

Consultas: medicina general (mayores de 15 años de edad)

Cerrado: domingos, días festivos, del 31 de diciembre al 3 de enero

Página: https://www.asaishikai.jp/kabeyakan/

Cuando debes utilizar el centro de emergencia:

Pacientes con enfermedad leve puede ir al centro de emergencia, no pacientes victimas de accidentes.

【Ejemplos】

 ● Fiebre ● Dolor abdominal ● Tós persistente ● Contusión, cortadura (solamente Senda)

Puntos de atención al momento de utilizar el centro de emergencia

● Llame con antelación.

● El centro de emergencia entrega medicamentos para solo un día.

● El centro de emergencia tiene estacionamento   * No se puede utilizar ambulancia.

● En centro de emergencia presenta un hospital en caso de necesidad de análisis o internación.

● Vuelva a su médico de cabecera a partir del siguiente día de su visita al centro de emergencia.

😣 En caso de duda haga una consulta de emergencia.

Consultas de emergencia

Tel. #7119 o Tel. 082-246-2000
Disponible 24 horas
* Servicio gratuito. (pago por llamada)

Información: Sección médica  Tel. 082-504-2178

Contenido👆

4. Centro de salud del distrito de Saeki, término de servicio

El Centro de salud del distrito de Saeki finalizará el examen médico básico el 31 de marzo de 2026.

Las personas que deseen realizar el examen médico básico necesário para trabajo o presentarse a trabajo deberán hacerlo en hospitales a partir de abril de 2026

.Información: Sección médica Tel. 082-504-2178

5. Suscripción para viviendas municipales

Personas que cumplan con los requisitos, pueden solicitar vivienda municipal. Para más información vea la página web de Hiroshima.

● Página web de Hiroshima ”Vivienda Municipal” (Japonés)

https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6265.html

Suscripción para vivendas municipales 2025

Més de
suscripción
Anuncio de
suscripción
Periodo de solicitud
Electrónico o correo En persona
Agosto de
2025
1 de agosto
(viernes)
Del 1 (viernes) al
8 (Viernes) de agosto
5 (martes) 7 (jueves)
8 (viernes) de agosto
Noviembre de 2025 4 de noviembre (martes) Del 4 (martes) al
12 (miércoles) de noviembre
Del 10 (lunes) al
12 (miércoles) de noviembre
Febrero de
2026
2 de febrero
(lunes)
Del 2 (lunes) al
12 (jueves) de febrero
Del 9 (lunes) al

12 (Jueves) de febrero

 ★ Es posible solicitar viviendas fuera del periodo de solicitud mencionado, desde que haya habitaciones disponibles.

Información, consulte la página web de la ciudad (Japonés)

https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6267.html

★ Personas con el Certificado de Asociación (Registro de unión entre personas del mismo sexo) también pueden solicitar vivienda municipal.

Donde obtener la lista de vivendas municipales disponibles

🔹Sección de política de viviendas (Municipalidad de Hiroshima) 5º piso y Sección de edificación, municipalidad de cada distrito.

 Lunes a viernes de 8:30 a 17:15.

 Cerrado: festivos nacionales, 6 de agosto, del 29 de diciembre al 3 de enero.

🔹 Ventanilla de servicio, municipalidad(Central Abastecedora de Agua 1º piso, Oficina de Motomachi)

 Horário:

  - Lunes a viernes de 8:30 a 18:30.

  - Sabado, domingo, festivos nacionales, 6 de Agosto de 9:00 a 18:30.

 Cerrado: del 29 de diciembre al 3 de enero.

🔹Sede del gobierno provincial: Recepción 1º piso, Sección de edificación 5º piso.

* La lista de viviendas municipales disponibles se encuentra disponible también en la pagina web de la ciudad de Hiroshima.
* Para averiguar la ubicación de las viviendas vea el ”mapa de viviendas municipales de la Ciudad de Hiroshima”.

● Pagina web Ciudad de Hiroshima “Viviendas Municipales” (Japonés)

https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6265.html

● “Mapa de viviendas municipales de la Ciudad de Hiroshima” (Japonés)

https://www.midori-gr.com/hiroshima-shiei/info/map.html

Como solicitar

Elija una vivienda de la lista de viviendas municipales seleccionadas, rellene el formulario de solicitud, y envíe por correo electrónico, correo o presente directamente en la municipalidad.

Donde enviar, presentar la solicitud

Correo electrónico: Solicite durante el periodo determinado desde la página correspondiente.

Es posible solicitar desde el primer día, lo cual se publica la lista de viviendas disponibles a partir de las 8:30.

Correo: Envíe el formulario de solicitud y postal dentro del sobre a la  Sección de Edificación correspondiente a la vivienda que desea solicitar. El sobre requiere un sello (110 yenes) de correo.

* Serán aceptadas las solicitudes selladas con la fecha del último día de solicitud. Si desea solicitar por correo envie su solicitud lo más rápido posible.

* El formulário de solicitud, postal y sobre de envio se encuentra adjunto al manual de viviendas municipales de Hiroshima.

● Directamente: Servicio diponible de las 9:00 a las 17:00 posible solicitar en cualquier Sección de Edificación.

* No se requiere presentar el registro de residencia o certificado de ingresos para primera inspección. Presente dichos documentos una vez sea canditado sorteado para ocupar una vivienda, en la segunda inspección.

Seguimiento complete del proceso

1. Primera inspección (provisional)

Inspección realizada para analisar el formulario de solicitud. El solicitante recibirá un aviso en caso de imperfección en el formulario.

En caso de no corregir la imperfección del formulario de solicitud durante el tiempo determinado el solicitante será descalificado.

2. Sorteo

A finales del més de solicitud

* El resultado del sorteo será enviado a todos los solicitantes.

* Los candidatos para ocupar una vivienda deben preparar el formularo de solicitud, una cópia del registro civil, documentos relacionados a los ingresos anuales.

3. Segunda inspección (final)

A finales del siguiente més del més de solicitud

Lugar de inspección: Sección de Edificación correspondiente

* Las personas que, no cumplan los requisitos o falten a la segunda inspección, serán descalificadas.

* Los candidatos para ocupar una vivienda deben preparar documentos necesários para tramitar la instalación en la vivienda.

4. Trámitesreunión informativa acerca de la instalación en la vivienda

Més siguiente al més de solicitud

La Sección de Edificación determina la fecha.

5. Instalación en la vivienda

El seguiente més al més de solicitud

Información: Municipalidad, Sección de Edificación

Municipalidad Tel Municipalidad Tel
Naka 082-504-2578 Asaminami 082-831-4954
Higashi 082-568-7744 Asakita 082-819-3937
Minami 082-250-8959 Aki 082-821-4928
Nishi 082-532-0949 Saeki 082-943-9744

Contenido👆

6. Cierre temporal de la Biblioteca Central y Biblioteca Cinematográfica

Fukuya (Estación de Hiroshima). Su apertura será en abril de 2026. Habrá un cierre temporal.

Biblioteca Central Cierre temporal a partir del 1 de septiembre de 2025
Biblioteca Cinematográfica Cierre temporal a  partir del 1 de octubre de 2025

Información: Sección de Educación Permanente   Tel. 082-504-2495

Contenido👆

7. Coleta de basura días festivos agosto y septiembre

Habrá coleta de basura los siguientes días festivos, 11 de agosto (lunes) ”día de la montaña” 15 de septiembre (lunes) ”Día del repeto a los ancianos”. 23 de septiembre (martes) ”Día del equinoccio de otoño” Saque su basura antes de las 8:30 de la mañana en el lugar determinado.

Información:

Página web de la ciudad de Hiroshima https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/kateigomi/363649.html

Oficina del medio ambiente Tel. 082-504-2220

Contenido👆

Números anteriores

Top