“Hiroshima NOW” na newsletter sa iba’t ibang wika ng Lungsod ng Hiroshima
Informational Newsletter (2025.05)

Ang mga artikulo mula sa “Hiroshima NOW” ay mga sipi mula sa “Hiroshima Shimin to Shisei,” isang libreng publikasyon na inilalathala ng Lungsod ng Hiroshima.
Maaaring mabasa ang “Hiroshima Shimin to Shisei“ sa website ng Lungsod ng Hiroshima. Maaari ring basahin ang “Hiroshima Shimin to Shisei” sa iba’t ibang wika (English, Chinese, Korean, Portuguese, Spanish, Vietnamese, Filipino) sa pamamagitan ng awtomatikong pagsasalin.
Inilalathala ito sa simula ng bawat buwan sa simpleng Nihongo, English, Spanish, Chinese, Vietnamese at Portuguese. Ipinamamahagi rin ito sa mga pampublikong pasilidad sa loob ng lungsod at iba pa.
🍒 Mga Nilalaman
2.Para sa mga Umalis o Nagretiro mula sa Kumpanya
3.Kung may Problema sa Pananalapi, Mangyaring Makipag-ugnayan sa Kurashi Support Center
4.Magkakaroon na ng Diaper Subscription Service sa mga Pampublikong Daycare sa Lungsod
⭐ ⭐ ⭐ ⭐ ⭐
1. Bukas na po Ang Aplikasyon Para sa Mga Gustong Manirahan sa Pampublikong Pabahay ng Lungsod (Shiei Jutaku)
Upang makapag-aplay para sa pampublikong pabahay (Shiei Jūtaku), may mga itinakdang kundisyon na kailangang matugunan. Ang mga taong nakakatugon sa mga kundisyong ito lamang ang maaaring mag-aplay.
Para sa kumpletong detalye, mangyaring bisitahin ang opisyal na website ng Hiroshima City Hall (Hiroshima-shi Yakusho) sa ilalim ng seksyon para sa Public Housing (Shiei Jūtaku).
Paunawa: Ang website ay nasa Japanese language lamang.”
Official City of Hiroshima website (in Japanese):
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6265.html
Iskedyul ng Aplikasyon para sa Pampublikong Pabahay (Shiei Jūtaku) sa Taong 2025 (mula Abril 2025 hanggang Marso 2026)
Mga buwan kung kailan pwede mag-apply |
Araw kung kailan makukuha ang listahan ng pabahay na tumatanggap ng aplikante | Araw kung kailan maaaring mag-aplay |
||
Online | Post | Dalhin ang aplikasyon ng Personal | ||
Mayo 2025 | Mayo 1 (Huwebes) | 5/1 – 5/9 | 5/7 – 5/9 | |
Agosto 2025 | Agosto 1 (Biyernes) | 8/1 – 8/8 | 8/5 – 8/8 | |
Nobyembre 2025 | Nobyembre 4 (Martes) | 11/4 –11/12 | 11/10 – 11/12 | |
Pebrero 2026 | Pebrero 2 (Lunes) | 2/2 – 2/12 | 2/9 – 2/12 |
Bukod sa mga City Housing (市営住宅 / Shiei Jūtaku) na may nakatakdang petsa ng aplikasyon(tulad ng nasa itaas), may mga pabahay din na maaaring aplayan kahit kailan, basta’t may bakanteng kuwarto. Para sa mas detalyadong impormasyon, mangyaring bisitahin ang opisyal na website ng Hiroshima City Hall (広島市役所 / Hiroshima-shi Yakusho) o kumonsulta sa Konstruksyon (建築課 / Kenchiku-ka) ng inyong ward office (区役所 / Kuyakusho).
Tungkol sa mga pabahay ng lungsod (City Housing / 市営住宅 / Shiei Jūtaku) na maaaring aplayan kahit kailan.
Bisitahin ang website sa ibaba (impormasyon sa wikang Hapon lamang)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6267.html
Mga lugar kung saan puwedeng makakuha ng “Patnubay sa Pag-aapply” at listahan ng mga city housing na tumatanggap ng aplikante
▨ Kagawaran ng Housing Policy (5th floor ng Hiroshima City Hall), Kagawaran ng Konstruksyon sa bawat Ward Office (Kuyakusho), Mga Branch Office ng Ward Office
Bukas: Lunes hanggang Biyernes
Oras: 8:30 am-5:15 pm
Sarado tuwing: National/public holidays at mula Disyembre 29 hanggang Enero 3
▨ City Hall Service Corner (Waterworks Bureau Moto-machi Office Building 1F)
Bukas: Lunes hanggang Biyernes
Oras: 8:30 am-6:30 pm (Lunes hanggang Biyernes)
9:00 am-6:30 pm (Sabado, Linggo, Holidays, at Agosto 6)
Sarado: Disyembre 29-Enero 3
✅ Hiroshima Prefectural Government Office
(1st floor reception at 5th floor Housing Division) – Pwede ka ring kumuha dito.
📌 Para makita ang listahan ng mga bakanteng City Housing, bisitahin ang Hiroshima City Hall website.
Opisyal na Website ng Hiroshima City Hall – Seksyon ng Pampublikong Pabahay (sa Wikang Hapon)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6265.html
📌 Kung gusto mong malaman kung saan matatagpuan ang mga City Housing, tingnan ang “Hiroshima City Housing Map”
Mapa ng mga Pampublikong Pabahay sa Lungsod ng Hiroshima (sa Wikang Hapon)
https://www.midori-gr.com/hiroshima-shiei/info/map.html
Paano Mag-apply:
1 Piliin ang pabahay na nais mong tirhan mula sa listahan ng mga pampublikong pabahay.
2 Punan ang kinakailangang impormasyon sa application form.
3 I-submit ang application form gamit ang isa sa mga sumusunod na paraan:
⑴ Mag-apply sa pamamagitan ng internet:
▪ Mag-apply mula sa espesyal na website ng aplikasyon sa loob ng tinukoy na panahon ng pagtanggap ng mga aplikasyon.
▪ Maaaring mag-apply mula 8:30 AM sa unang araw ng pagtanggap ng aplikasyon.T
▪ Kung ang aplikasyon ay nasa panahon ng pagtanggap, maaari kang mag-apply anumang oras, 24/7.
⑵ Magpadala ng Application Form sa pamamagitan ng Post:
▪ Ilagay ang “Application Form” at “Application Reception Slip” sa envelope na kasama sa “Application Guide” at ipadala ito sa lokal na opisina ng building department (kuyaku-sho) ng distrito kung saan matatagpuan ang pabahay na nais mong aplayan. Siguraduhin na may 110 yen na selyo sa envelope.
Tandaan: Ang aplikasyon ay tinatanggap lamang kung ang postmark ng aplikasyon form ay hindi hihigit sa huling araw ng pagtanggap.
⑶ Pumunta sa Lokal na Opisina ng Building Department (Kuyaku-sho) ng iyong Distrito:
▪ Maaari mong dalhin ang iyong aplikasyon form mula 9 umaga hanggang 5 ng hapon sa mga araw na tumatanggap ng aplikasyon sa lokal na opisina ng building department.
Tandaan: Hindi kinakailangan mag-submit ng mga dokumento tulad ng kopya ng inyong “住民票の写し // Jūminhyō no utsushi” (residence certificate) o “収入証明書 // Shūnyū shōmeisho” (income certificate) kapag mag-a-apply. Ang mga dokumento ay isusumite lamang kapag lumampas ka na sa pagsusuri ng aplikasyon.
Proseso mula sa aplikasyon hanggang sa paninirahan sa pampublikong pabahay (Shiei Jūtaku)
1. Unang Pagsusuri (Paunang Pagsusuri)
Sinusuri kung kumpleto ang aplikasyon at kung lahat ng kinakailangang dokumento ay naisumite. Kung may kulang, ipaayos muna bago ito tanggapin.
Kung hindi maisumite ang naayos na aplikasyon bago ang itinakdang petsa, ito ay pawawalan ng bisa.
2. Pagsasagawa ng Palabunutan
Sa katapusan ng buwan ng aplikasyon, isasagawa ang palabunutan upang matukoy kung sino ang makakapasa sa ikalawang pagsusuri.
➡️ Ipapaalam sa lahat ng aplikante ang resulta ng palabunutan.
➡️ Ang mga makakapasa ay kailangang maghanda ng mga dokumento tulad ng Form ng Aplikasyon sa Paninirahan, Kopya ng Resident Certificate, at Mga Dokumento ng Patunay ng Kita.
3. Ikalawang Pagsusuri (Pangunahing Pagsusuri)
Sa huling bahagi ng sumunod na buwan, susuriin kung sino ang maaaring manirahan sa pabahay. Ang pagsusuri ay isinasagawa ng Dibisyon ng Konstruksyon ng District Office kung saan matatagpuan ang pabahay.
➡️ Ang mga hindi kwalipikado o hindi dumalo sa pagsusuri ay pawawalan ng bisa ang aplikasyon.
➡️ Ang mga pumasa sa pagsusuri ay kailangang maghanda ng mga kinakailangang dokumento para sa huling proseso.
4. Proseso ng Paninirahan at Orientation
Dalawang buwan pagkatapos ng aplikasyon, isinasagawa ang proseso ng paninirahan at orientation. Makikipag-ugnayan ang Dibisyon ng Konstruksyon ng District Office para sa petsa at oras ng orientation.
5. Paninirahan
Matapos ang orientation at pormal na proseso ng paninirahan, ang aplikante ay maaari nang manirahan sa pampublikong pabahay.
Para sa mga Tanong:
Makipag-ugnayan sa Construction Section (Kenchiku-ka) ng District Office (Kuyakusho)
Lugar | Telephone | Lugar | Telephone |
Naka-ku | 082-504-2578 | Asaminami-ku | 082-831-4954 |
Higashi-ku | 082-568-7744 | Asakita-ku | 082-819-3937 |
Minami-ku | 082-250-8959 | Aki-ku | 082-821-4928 |
Nishi-ku | 082-532-0949 | Saeki-ku | 082-943-9744 |
🍀Sa ilalim ng “Hiroshima Partnership Declaration System”, ang mga taong kinilala bilang magkapareha (mga declarant ng partnership) ay maaaring mag-aplay nang magkasama para sa pampublikong pabahay (Shiei Jūtaku).
2. Para sa mga Umalis o Nagretiro mula sa Kumpanya
Huwag kalimutang mag-report para sa National Pension at mag-enroll sa Medical Insurance
🔶 National Pension (Kokumin Nenkin)
Kailangan pa ring mag-report para sa National Pension kahit pagkatapos ng pagre-resign. Kung ikaw ay 20 taong gulang pataas ngunit wala pang 60 at umalis sa trabaho kaya’t wala ka na sa Employees’ Pension (Kousei Nenkin), kailangan mong mag-report at sumali sa National Pension (Kokumin Nenkin).
Kung ikaw ay asawa ng isang taong nagretiro at umaasa sa kanya bilang dependent, at ikaw ay 20–59 taong gulang, kailangan mo ring mag-report.
Ang prosesong ito ay mahalaga upang makatanggap ng pension (Rōrei Nenkin, ng old-age pension) sa hinaharap, kaya siguraduhing gawin ito.
Mga Contact sa Ward Office – Health Insurance and Pension Division (Hoken Nenkin Ka)
Lugar | Telephone | Lugar | Telephone |
Naka-ku | 082-504-2556 | Asaminami-ku | 082-831-4931 |
Higashi-ku | 082-568-7712 | Asakita-ku | 082-819-3910 |
Minami-ku | 082-250-8944 | Aki-ku | 082-821-4910 |
Nishi-ku | 082-532-0935 | Saeki-ku | 082-943-9713 |
Pagbabago sa National Pension Premium simula Abril
Simula Abril 2025 hanggang Marso 2026, ang bagong buwanang halaga ng insurance premium ay ¥17,510. Tumaas ito ng ¥530 kumpara noong nakaraang taon.
Kung nais mong bayaran ito sa pamamagitan ng bank transfer o credit card, kailangan mong mag-apply muna.
Mga Contact sa Malapit na Pension Office:
Pension Office | Telephone |
Hiroshima East | 082-228-3131 |
Hiroshima West | 082-535-1505 |
Hiroshima South | 082-253-7710 |
🔶 Medical Insurance (Kenkō Hoken)
Kailangan mo ring sumali sa isang medical insurance kahit nag-resign ka. Lahat ng mamamayan ay obligadong sumali sa medical insurance ayon sa batas.
Kapag nawalan ka ng insurance matapos mag-resign, kailangan mong sumali sa isa sa mga sumusunod:
➀ Ipagpatuloy ang iyong dating health insurance
➁ Maging dependent sa health insurance ng miyembro ng pamilya (maliban sa Kokumin Kenkō Hoken)
➂ Sumali sa National Health Insurance (Kokumin Kenkō Hoken)
Magkaiba ang premium at proseso ng enrollment para sa bawat opsyon. Kung magre-resign ka, magtanong muna sa kumpanya mo para sa ➀ at ➁, o sa ward office para sa ➂.
Mga Contact sa Ward Office – National Insurance and Pension Division (Hoken Nenkin Ka)
Lugar | Telephone | Lugar | Telephone |
Naka-ku | 082-504-2555 | Asaminami-ku | 082-831-4929 |
Higashi-ku | 082-568-7711 | Asakita-ku | 082-819-3909 |
Minami-ku | 082-250-8941 | Aki-ku | 082-821-4910 |
Nishi-ku | 082-532-0933 | Saeki-ku | 082-943-9712 |
3. Kung may Problema sa Pananalapi, Mangyaring Makipag-ugnayan sa: Kurashi Sapōto Sentā
Sino ang maaaring kumonsulta?
Ang mga nakatira sa Hiroshima City na nahihirapan sa pamumuhay dahil sa problema sa pananalapi, kasama ang kanilang pamilya.
Paalala:
Kung tumatanggap ka ng tulong mula sa welfare (seikatsu hogo, public welfare), mangyaring kumonsulta sa iyong lokal na tanggapan ng distrito (district office) Family & Health Services Division (Seikatsu Ka).
Ano ang ginagawa ng Kurashi Support Center?
Kami ay nakikinig sa inyong mga problema, tinutukoy ang mga kinakailangang suporta, at nagbibigay ng tulong.
Para sa karagdagang impormasyon, bisitahin ang website ng Hiroshima City Social Welfare Council o tumawag sa numero sa ibaba (Japanese):
https://shakyo-hiroshima.jp/kurashi/kurasap.html
Makipag ugnayan sa: Livelihood Support Centers (Kurashi Sapōto Sentā)
Lugar | Adres | Telephone |
Naka-ku | Ote-machi Heiwa Building 5F (1-1 Ote-machi 4-chome, Naka-ku) |
082-545-8388 |
Higashi-ku | Higashi-ku Sōgō Fukushi Sentā 4F (9-34 Higashi-kaniya-cho, Higashi-ku) |
082-568-6887 |
Minami-ku | Minami Ward Office’s annex 3F (4-46 Minami-machi 1-chome, Minami-ku) |
082-250-5677 |
Nishi-ku | Nishi-ku Chiiki Fukushi Sentā 4F (24-1 Fukushima-cho 2-chome, Nishi-ku) |
082-235-3566 |
Asaminami-ku | Asaminami-ku Sōgō Fukushi Sentā 5F (38-13 Nakasu 1-chome, Asaminami-ku) |
082-831-1209 |
Asakita-ku | Asakita-ku Sōgō Fukushi Sentā 4F (19-22 Kabe 3-chome, Asakita-ku) |
082-815-1124 |
Aki-ku | Aki-ku Sōgō Fukushi Sentā3F (2-16 Funakoshi-minami 3-chome, Aki-ku) |
082-821-5662 |
Saeki-ku | Saeki Ward office’s annex 5F (4-5 Kairoen 1-chome, Saeki-ku) |
082-943-8797 |
4. Magkakaroon na ng Diaper Subscription Service sa mga Pampublikong Daycare sa Lungsod
Simula Abril, magkakaroon ng fixed-rate na serbisyo kung saan maaaring gumamit ng unlimited na diaper sa mga pampublikong daycare at iba pang pasilidad. Sa paggamit ng serbisyong ito, hindi na kailangang magdala ng diaper sa daycare. Para sa karagdagang detalye, mangyaring makipag-ugnayan.
Sino ang maaaring gumamit nito?
Mga magulang o tagapag-alaga ng mga batang edad 0 at 1 taon na naka-enroll sa mga pampublikong daycare o certified Kodomo-en sa Hiroshima.
Petsa ng Simula ng Serbisyo
Abril 1, 2025
Bayad:
2,180 yenkada buwan
Paano mag-apply:
Mag-apply sa website ng: https://baby-job.co.jp/niko-niko-touen/
Pakikipag ugnayan: BABY JOB Tel. 0120-02-8841(Toll Free)