Bản tin Tiếng Việt về cuộc sống tại thành phố Hiroshima “Hiroshima NOW” 2025. 8 (Tiếng Việt No. 40)
Bản tin Tiếng Việt về cuộc sống tại thành phố Hiroshima

Số mới nhất của “Hiroshima NOW” tại đây! ➡ PDF [4.61MB
“Hiroshima NOW” là một bản tin được hình thành từ các bài báo lấy từ “Hiroshima Shimin To Shisei”, một tờ báo miễn phí do thành phố phát hành. Bản tin hàng tháng Hiroshima NOW được xuất bản bằng tiếng Anh, Trung Quốc, Bồ Đào Nha, Tây Ban Nha, Việt Nam và Nhật Bản giản thể.
“Hiroshima Shimin to Shisei” có thể xem trên trang web của thành phố. Nó cũng được dịch qua ứng dụng dịch tự động sang các ngôn ngữ.
🍉 Nội dung
1. Cách khám chữa bệnh sau khi thẻ bảo hiểm y tế quốc dân hết hạn
2. Chế độ miễn giảm và gia hạn đóng phí bảo hiểm hưu trí quốc dân
3. Hướng dẫn sử dụng Trung tâm cấp cứu ban đêm
4. Khám sức khỏe tổng quát sẽ kết thúc vào ngày 31/3/2026 (Tại Trung tâm Y tế Saeki)
5. Tuyển mộ vào nhà ở do thành phố quản lý
6. Thư viện Trung tâm và Thư viện Văn hóa Hình ảnh sẽ tạm thời đóng cửa
7. Lịch thu gom rác vào ngày nghỉ lễ tháng 8 và tháng 9 năm 2025
1. Cách khám chữa bệnh sau khi thẻ bảo hiểm y tế quốc dân hết hạn
Từ ngày 1 tháng 8, những người có thẻ bảo hiểm y tế quốc dân đã hết hạn sẽ khám bệnh tại bệnh viện theo các cách sau đây.
◪ Người có thẻ bảo hiểm Myna và vẫn đang tiếp tục tham gia bảo hiểm y tế quốc dân.
➡ Từ ngày 1 tháng 8, sẽ khám bệnh bằng thẻ bảo hiểm Myna.
* Cuối tháng 7, bạn sẽ nhận được “Thông báo thông tin tư cách (tham gia bảo hiểm)”.
◪ Người không có thẻ bảo hiểm Myna nhưng vẫn tiếp tục tham gia bảo hiểm y tế quốc dân
➡ Từ ngày 1 tháng 8, sẽ khám bệnh bằng “Giấy xác nhận tư cách”.
* Cuối tháng 7 sẽ nhận được “Giấy xác nhận tư cách”.
◪ Người tham gia chế độ y tế dành cho người cao tuổi, bất kể có hay không có thẻ bảo hiểm Myna
➡ Từ ngày 1 tháng 8, sẽ khám bệnh bằng thẻ bảo hiểm Myna hoặc Giấy xác nhận tư cách.
* Cuối tháng 7, tất cả mọi người sẽ nhận được “Giấy xác nhận tư cách”.
🔶 “Giấy xác nhận tư cách” … có thể sử dụng giống như thẻ bảo hiểm
Giấy xác nhận tư cách có thể dùng để khám chữa bệnh chỉ với một tờ duy nhất như thẻ bảo hiểm. Ngay cả khi không có thẻ bảo hiểm Myna, bạn vẫn có thể đến khám tại bệnh viện như trước đây.
🔶 “Thông báo thông tin tư cách” … ghi các thông tin cơ bản về tư cách bảo hiểm
Thông báo thông tin tư cách dùng để xác nhận tư cách bảo hiểm của bản thân. Khi không thể làm thủ tục bằng thẻ bảo hiểm Myna, nếu trình cả thẻ bảo hiểm Myna cùng với thông báo này, việc khám chữa bệnh sẽ diễn ra thuận lợi hơn.
* Chỉ dùng “Thông báo thông tin tư cách” thì không thể khám chữa bệnh tại bệnh viện hay các cơ sở y tế khác.
Liên hệ
🔸Về bảo hiểm y tế quốc dân: Ban Bảo hiểm và Hưu trí tại Ủy ban quận
Quận | Điện thoại | Quận | Điện thoại |
Naka | 082-504-2555 | Asaminami | 082-831-4929 |
Higashi | 082-568-7711 | Asakita | 082-819-3909 |
Minami | 082-250-8941 | Aki | 082-821-4910 |
Nishi | 082-532-0933 | Saeki | 082-943-9712 |
🔸Về chế độ y tế dành cho người cao tuổi: Ban Phúc lợi tại Ủy ban quận
Quận | Điện thoại | Quận | Điện thoại |
Naka | 082-504-2570 | Asaminami | 082-831-4941 |
Higashi | 082-568-7730 | Asakita | 082-819-0585 |
Minami | 082-250-4107 | Aki | 082-821-2808 |
Nishi | 082-294-6218 | Saeki | 082-943-9729 |
🗖 Bạn có thẻ bảo hiểm Myna không?
◼ Làm thế nào để kiểm tra xem mình đã đăng ký thẻ bảo hiểm Myna chưa?
1. Đăng nhập vào My Number Portal (Cổng thông tin My Number) và quét thẻ My Number.
2. Chọn “Thẻ Bảo hiểm Y tế” → “Sử dụng Thẻ My Number làm Thẻ Bảo hiểm Y tế”
My Number Portal: https://myna.go.jp/
◼ Làm thế nào để đăng ký thẻ bảo hiểm Myna?
Có 3 cách để đăng ký sử dụng thẻ bảo hiểm y tế trên thẻ My Number:
1. Đăng ký qua đầu đọc thẻ có nhận diện khuôn mặt tại bệnh viện hoặc nhà thuốc
2. Đăng ký qua My Number Portal
3. Đăng ký qua máy ATM của ngân hàng Seven
◼ Làm thế nào để có được thẻ My Number?
Bạn có thể đăng ký online hoặc gửi đơn qua đường bưu điện. Ngoài ra, tại Ủy ban quận có “Quầy tiếp nhận đăng ký cấp thẻ My Number”.
Sau khi đăng ký, mất khoảng 1 tháng rưỡi để được cấp thẻ My Number. Để biết chi tiết về cách đăng ký thẻ My Number, vui lòng xem trang web của chính quyền thành phố Hiroshima.
https://www.city.hiroshima.lg.jp/living/koseki/1021127/1025553/1003314.html
Liên hệ: Tổng đài miễn phí My Number
Tel. 0120-95-0178
Thứ Hai – Thứ Sáu: 9:30 – 20:00
Thứ Bảy, Chủ Nhật, ngày lễ và nghỉ: 9:30 – 17:30
2. Chế độ miễn giảm và gia hạn đóng phí bảo hiểm hưu trí quốc dân
Nếu gặp khó khăn trong việc thanh toán phí bảo hiểm hưu trí quốc dân vì lý do tài chính, bạn có thể nộp đơn xin miễn toàn bộ hoặc một phần phí bảo hiểm hoặc hoãn thanh toán. Nếu không đóng phí bảo hiểm, bạn có thể không nhận được lương hưu cơ bản cho tuổi già trong tương lai.
Cách đăng ký:
Vui lòng mang theo sổ hưu trí hoặc thông báo số lương hưu cơ bản, đối với sinh viên thì mang thẻ sinh viên đến bộ phận bảo hiểm và hưu trí của quận hoặc văn phòng chi nhánh để đăng ký.
Liên hệ: Phòng Bảo hiểm và Hưu trí quận
Quận | Số điện thoại | Quận | Số điênj thoại |
Naka | 082-504-2556 | Asaminami | 082-831-4931 |
Higashi | 082-568-7712 | Asakita | 082-819-3910 |
Minami | 082-250-8944 | Aki | 082-821-4910 |
Nishi | 082-532-0935 | Saeki | 082-943-9713 |
3. Hướng dẫn sử dụng Trung tâm cấp cứu ban đêm
Khi bị sốt vào ban đêm hoặc trong những trường hợp không đến mức phải gọi xe cấp cứu nhưng cảm thấy lo lắng nếu phải đợi đến sáng, bạn hãy sử dụng Trung tâm cấp cứu ban đêm. Tại thành phố Hiroshima, có hai trung tâm: Trung tâm cấp cứu ban đêm Sendamachi (quận Naka) và Trung tâm cấp cứu ban đêm Kabe (quận Asakita). Thời gian tiếp nhận bệnh nhân là đến 22:30.
▨ Trung tâm cấp cứu ban đêm Sendamachi (3-8-6 Sendamachi, phường Naka)
Tel. 082-504-9990
Giờ tiếp nhận: 19:30 – 22:30
Các khoa: Nội khoa (trên 15 tuổi), Nhãn khoa, Chỉnh hình, ngoại khoa (chấn thương)
Ngày nghỉ: Ngày 31 tháng 12 – ngày 3 tháng 1
Trang web: https://hiroshima-med-yakanqq.jp/
▨ Trung tâm cấp cứu ban đêm Kabe (2-1-38 Kabe Minami, phường Asakita)
Tel. 082-814-9910
Giờ tiếp nhận: 19:00 – 22:30
Các khoa: Nội khoa (trên 15 tuổi)
Ngày nghỉ: Chủ Nhật, ngày lễ, ngày 31 tháng 12 – ngày 3 tháng 1
Trang web: https://www.asaishikai.jp/kabeyakan/
Có thể sử dụng Trung tâm cấp cứu ban đêm để điều trị những triệu chứng nào?
Tại Trung tâm cấp cứu ban đêm, chỉ khám cho các bệnh nhân bị nhẹ, ngoại trừ những người bị tai nạn.
【Ví dụ】
● Sốt ● Đau bụng ● Ho không ngừng
● Các vết bầm tím và vết thương nhỏ (chỉ có tại Trung tâm cấp cứu ban đêm Sendamachi), v.v.
Xin lưu ý những điều sau đây khi sử dụng Trung tâm cấp cứu ban đêm
● Vui lòng gọi điện hỏi trước khi đến khám
● Nguyên tắc chung là chỉ xử lý sơ cứu. Trung tâm chỉ kê đơn thuốc cho 1 ngày.
● Trung tâm cấp cứu khẩn cấp ban đêm có bãi đậu xe. ※Không thể đến bằng xe cấp cứu.
● Nếu cần xét nghiệm hoặc nhập viện, sẽ được giới thiệu đến bệnh viện thích hợp.
● Sau khi khám tại Trung tâm cấp cứu ban đêm, vào ngày hôm sau trở đi, hãy đến khám lại tại bác sĩ gia đình.
😣 Khi bạn phân vân không biết “có nên đến bệnh viện ngay hay không” hoặc “có nên gọi xe cấp cứu hay không”, hãy sử dụng Trung tâm tư vấn khẩn cấp.
Trung tâm tư vấn khẩn cấp
Tel. #7119 hoặc Tel. 082-246-2000
Có thể gọi cho chúng tôi 24 giờ mỗi ngày, 365 ngày trong năm.
Tư vấn miễn phí. (Tính phí điện thoại.)
Liên hệ:Phòng Chính sách Y tế Điện thoại: 082-504-2178
4. Khám sức khỏe tổng quát sẽ kết thúc vào ngày 31/3/2026 (Tại Trung tâm Y tế Saeki)
Từ ngày 31 tháng 3 năm 2026, Trung tâm Y tế Saeki sẽ ngừng tiếp nhận các khám sức khỏe cần thiết để xin việc làm hoặc thi cử. Từ tháng 4 năm 2026 trở đi, vui lòng sử dụng các bệnh viện hoặc cơ sở y tế khác có thực hiện khám sức khỏe.
Liên hệ:Phòng Chính sách Y tế Tel. 082-504-2178
5. Tuyển mộ vào nhà ở do thành phố quản lý
Để nộp đơn xin nhà ở do thành phố quản lý, bạn phải đáp ứng một số yêu cầu nhất định. Để biết thêm thông tin, vui lòng xem trang web chính thức của thành phố Hiroshima.
Trang web của Tòa thị chính Hiroshima “Nhà ở do thành phố quản lý” (tiếng Nhật)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6265.html
Tuyển chọn định kỳ vào nhà ở do thành phố quản lý năm 2025
Tháng tuyển chọn | Ngày bắt đầu phân phối danh sách nhà |
Thời hạn nộp đơn | |
Nộp đơn điện tử・ bưu điện |
Nộp trực tiếp | ||
Tháng 8 năm 2025 | Ngày 1 tháng 8 (thứ sáu) |
Ngày 1/8 (Thứ sáu) – ngày 8/8 (Thứ sáu) |
Ngày 5/8 (Thứ Ba), ngày 7/8 (Thứ năm), ngày 8/8 (Thứ Sáu) |
Tháng 11 năm 2025 | Thứ ba, ngày 4 tháng 11 | Ngày 4/11 (Thứ Ba) – ngày 12/11 (Thứ Tư) |
Ngày 10 /11 (Thứ Hai) – ngày 12 /11(Thứ Tư) |
Tháng 2 năm 2026 | Ngày 2 tháng 2 (Thứ Hai) |
Ngày 2 / 2 (Thứ Hai) – ngày 12 /2(Thứ Năm) |
Ngày 9/2 (Thứ Hai) – ngày 12/2 (Thứ Năm) |
★ Ngoài đợt tuyển mộ định kỳ nêu trên còn có đợt tuyển mộ thường kỳ. Tuyển mộ thường kỳ là dành cho những đối tượng cần nhà ở ngoài tuyển mộ định kỳ
Để biết thêm thông tin về tuyển mộ thường kỳ, vui lòng xem trang web của Tòa thị chính Hiroshima. (tiếng Nhật)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6267.html
★ Hai người đã tuyên thệ hôn nhân đồng tính cũng có thể nộp đơn xin ở nhà do thành phố quản lý.
Nơi phân phối danh sách nhà ở đang tuyển mộ
🔹 Tòa thị chính thành phố Hiroshima, Ban Xây dựng tại các văn phòng quận, văn phòng chi nhánh của các quận
Ngày giờ: Thứ Hai – Thứ Sáu 8:30 – 17:15
Ngày nghỉ: Ngày lễ, ngày 8/6, ngày 29 tháng 12 – ngày 3 tháng 1
🔹 Góc dịch vụ của Tòa thị chính (Văn phòng Cục cấp nước Motomachi (nằm tại Motomachi, Phường Naka)
Ngày giờ: Thứ Hai – Thứ Sáu: 8:30 – 18:30
Thứ bảy, chủ nhật, ngày lễ, ngày 6 tháng 8: 9:00 –18:30
Ngày nghỉ: ngày 29 tháng 12 – ngày 3 tháng 1
🔹Chúng cũng được phân phát tại quầy lễ tân ở tầng 1 của Văn phòng Tỉnh Hiroshima và tại Ban nhà ở trên tầng 5.
* Có thể xem tuyển mộ nhà ở do thành phố quản lý trên trang web của Tòa thị chính Hiroshima.
* Nếu muốn biết nhà ở thành phố nằm ở đâu, vui lòng xem “Bản đồ nhà ở thành phố Hiroshima”
Trang web của Tòa thị chính Hiroshima “Nhà ở thành phố” (tiếng Nhật)
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/jyuutaku/6265.html
“Bản đồ nhà ở thành phố Hiroshima” (tiếng Nhật)
https://www.midori-gr.com/hiroshima-shiei/info/map.html
Cách đăng ký
Chọn một ngôi nhà mà bạn muốn chuyển đến từ “Danh sách Nhà ở đang tuyển mộ”, điền thông tin cần thiết vào mẫu đơn được chỉ định và nộp đơn bằng điện tử, qua đường bưu điện hoặc bằng cách mang đến Ban Xây dựng của văn phòng quận.
Nơi nộp đơn
(1) Nộp đơn điện tử: Đơn điện tử sẽ được chấp nhận từ 8:30 sáng ngày công bố danh sách nhà ở. Vui lòng nộp đơn trong thời gian nộp đơn, thông qua trang chuyên dụng sẽ được công bố riêng.
(2) Nộp đơn qua đường bưu điện: Vui lòng cho mẫu đơn đăng ký và biên nhận đăng ký (bưu thiếp) vào phong bì được chỉ định và gửi đến Ban Xây dựng của Văn phòng Quận nơi có nhà ở do thành phố quản lý mà bạn muốn đăng ký. Đừng quên dán tem lên phong bì.
* Hồ sơ phải được gửi đến Phòng Xây dựng của văn phòng phường trước ngày được chỉ định cho mỗi tháng nộp hồ sơ. Nếu bạn nộp hồ sơ qua đường bưu điện, vui lòng lưu ý hạn chót nộp hồ sơ và gửi hồ sơ sớm.
* Mẫu đơn đăng ký, phong bì và biên nhận có trong “Hướng dẫn tuyển mộ người thuê nhà ở do thành phố Hiroshima quản lý”.
(3) Nộp đơn trực tiếp: Có thể nộp đơn tại bất Ban xây dựng nào của quận từ 9:00 – 17:00 vào những ngày làm việc của phòng kiến trúc trong thời gian nộp đơn.
* Khi nộp đơn, bạn không cần nộp bản sao giấy chứng nhận cư trú hoặc bằng chứng thu nhập. Chỉ những người được chọn làm ứng viên thuê nhà thông qua hình thức bốc thăm mới được yêu cầu nộp các giấy tờ này ở vòng sàng lọc thứ hai.
Từ lúc nộp đơn đến khi vào nhà ở
1. Sàng lọc thứ nhât (Sàng lọc sơ bộ)
Chúng tôi sẽ kiểm tra đơn đăng ký của bạn để xem liệu có bất kỳ thiếu sót nào không. Nếu có sai sót sẽ yêu cầu chỉnh sửa. Nếu không được sửa trong khoảng thời gian quy định, hồ sơ ứng tuyển sẽ bị vô hiệu.
2. Rút thăm
Vào khoản cuối tháng của tháng nộp đơn
* Thông báo về kết quả rút thăm sẽ được gửi đến những người đăng ký qua bưu điện.
* Nếu bạn được chọn làm ứng viên thuê nhà nhờ kết quả rút thăm, vui lòng chuẩn bị các tài liệu cần thiết như đơn đăng ký, bản sao thẻ cư trú và tài liệu chứng minh thu nhập.
3. Sàng lọc thứ hai (sàng lọc chính)
Tuần cuối của tháng sau tháng nộp đơn. Địa điểm thẩm tra: Ban tòa nhà văn phòng quận nơi có ngôi nhà bạn đăng ký
* Những người không đủ điều kiện đăng ký hoặc những người vắng mặt trong buổi sàng lọc thứ hai mà không được phép sẽ bị loại.
* Nếu được chấp thuận vào nhà, vui lòng chuẩn bị các tài liệu cần thiết cho thủ tục vào nhà.
4. Thủ tục vào nhà・Buổi hướng dẫn vào nhà
Hai tháng sau tháng nộp đơn. Ngày giờ làm thủ tục vào nhà và buổi hướng dẫn vào nhà sẽ do Ban Tòa nhà Văn phòng quận quy định.
5. Vào nhà
Hai tháng sau tháng nộp đơn
Liên hệ: Ban xây dựng văn phòng quận.
Quận | Điện thoại | Quận | Điện thoại |
Naka | 082-504-2578 | Asaminami | 082-831-4954 |
Higashi | 082-568-7744 | Asakita | 082-819-3937 |
Minami | 082-250-8959 | Aki | 082-821-4928 |
Nishi | 082-532-0949 | Saeki | 082-943-9744 |
6. Thư viện Trung tâm và Thư viện Văn hóa Hình ảnh tạm thời đóng cửa
Thư viện Trung tâm và Thư viện Văn hóa Hình ảnh sẽ được chuyển đến tòa nhà Yale Yale A (quận Minami) và mở cửa trở lại từ tháng 4 năm 2026. Do đó, các cơ sở sau sẽ tạm thời đóng cửa:
Thư viện trung tâm | Từ thứ Hai, ngày 1 tháng 9 năm 2025 |
Thư viện Văn hóa hình ảnh | Từ thứ tư, ngày 1 tháng 10 năm 2025 |
Liên hệ: Phòng Giáo dục cuộc sống Tel. 082-504-2495
7. Lịch thu gom rác vào ngày nghỉ lễ tháng 8 và tháng 9 năm 2025
Ngày 11 tháng 8 (Thứ Hai) – “Ngày của Núi”, ngày 15 tháng 9 (Thứ Hai) – “Ngày Kính lão”, và ngày 23 tháng 9 (Thứ Ba) – “Ngày Thu phân” là các ngày lễ của Nhật Bản và được nghỉ, nhưng rác vẫn sẽ được thu gom như bình thường. Vui lòng mang rác ra đúng nơi quy định trước 8 giờ 30 sáng.
Xem trang web của Thành phố Hiroshima để biết thông tin về cách vứt rác gia đình.
https://www.city.hiroshima.lg.jp/site/kateigomi/363649.html
Để biết thêm thông tin, vui lòng gọi tới số điện thoại sau.
Liên hệ: Ban nghiệp vụ số 1 Tel. 082-504-2220