Ayuda a las personas que necesitan dinero para vivir debido al coronavirus
Para las personas que puedan hablar japonés, diríjanse directamente a la ventanilla correspondiente.
Para las personas que no hablan japonés, por favor contacten con las siguientes ventanillas:
Sala de Consultas para Extranjeros en la ciudad de Hiroshima (Soudan Corner)
Teléfono: 082-241-5010 Fax: 082-242-7452
Email: soudan@pcf.city.hiroshima.jp
Consultas: lunes a viernes, 9:00 a 16:00 (excepto dias festivos y 6 de agosto)
Idiomas: chino, español, portugués, vietnamita, inglês
Servicio de Asesoramiento General Multilingüe para Extranjeros
Telefono: 0120-783-806 (llamada gratuita)
Consultas: lunes a viernes 8:30 a 19:00 (excepto festivos)
Sábado 9:30 a 18:00
- 12:00 a 13:00 descanso
Idiomas: inglés, chino, vietnamita, koreano, filipino, portugués, indonesio,
tailandés, español, nepalí
A todas aquellas personas que debido al coronavirus el sueldo ha disminuido, han perdido el trabajo y están teniendo problemas de dinero en su vida cotidiana, pueden pedir dinero prestado del Consejo de Bienestar Social.
Para saber más detalles, por favor, consulte la informacion de abajo.
Guía sobre el préstamo provisional urgente de capital (español)
Página web del Ministerio de Salud, Trabajo y Bienestar Social
- Para las personas que han tenido que descansar de trabajar (pequeña suma de dinero urgente (préstamo inmediato de una pequeña cantidad de dinero)
Consultas: lunes a viernes (excepto festivos), de 9:00 a 16:00
Consejo de Bienestar Social de Hiroshima, recepcion del Centro de Préstamo Especial del Fondo de Bienestar de vida (pequeño fondo de emergência)
Teléfonos: 080-3898-4474 080-9137-8321
080-9792-6255 080-3875-8129
080-9795-0548
- Para las personas que han perdido el trabajo (apoyo para los gastos de manutención), prestan una pequeña cantidad de dinero.
Consultas: lunes a viernes (excepto festivos), de 9:00 a 16:00
Consejo de Bienestar Social de cada distrito:
Naka-ku 082-249-3114 Asaminami-ku 082-831-5011
Higashi-ku 082-263-8443 Asakita-ku 082-814-0811
Minami-ku 082-251-0525 Aki-ku 082-821-2501
Nishi-ku 082-294-0104 Saeki-ku 082-921-3113
A todas aquellas personas que debido al coronavirus el sueldo ha disminuido, han perdido el trabajo y están teniendo problemas para pagar el alquiler, consulten con los siguientes centros de llamadas dedicados por favor.
La ciudad de Hiroshima, durante un tiempo, tendrá un sistema para pagar el alquiler (la ciudad de Hiroshima pagará por usted el alquiler).
Después de confirmar la cantidad de ingresos actuales, deciden si usted puede o no usar este sistema.
Consultas: lunes a viernes (excepto festivos), de 9:00 a 16:00
Centro de llamadas de subsidio para asegurar la vivenda
Teléfonos: 080-4552-2955
080-9793-2662
080-9792-4537
Puede consultar para retrasar la fecha de pago y pagar menos dinero a la ciudad, etc.
1 Escuela
Puede consultar para reducir el pago o retrasar la fecha de pago de la matrícula de la universidad y escuela de bachillerato.
Puede consultar para conseguir libros de texto, material de enseñanza y material escolar para las escuelas de primaria y secundaria.
2 Impuestos
Puede consultar para retrasar la fecha de pago de sus impuestos.
3 Atención médica・Seguros・Pensiones
Puede consultar para reducir las primas o retrasar la fecha de pago del seguro de atención a largo plazo, la pensión nacional, el seguro nacional de salud y la atención médica de los ancianos en las últimas etapas de la vida, como los que tienen 75 años o más.
Puede consultar para pagar más tarde el importe de un examen médico en un hospital municipal o pagarlo a plazos.
4 Bienestar Social
Puede consultar sobre el aplazamiento de la fecha de presentación de la pensión de invalidez.
Puede consultar para reducir la carga de la contribución del usuario a los servicios de bienestar social para personas con discapacidad.
Puede consultar para retrasar la fecha de pago o reducir los honorarios de la guardería, etc.
5 Agua・Alcantarillado
Puede consultar para retrasar la fecha de pago de las facturas de agua y alcantarillado.
6 Vivienda
Se proporcionarán viviendas municipales como hogar temporal para aquellos que tienen problemas para encontrar un lugar para vivir.
Para mayor información, incluyendo los números de teléfono a los lugares a consultar, por favor diríjase al siguiente sitio web.
Apoyo a los ciudadanos afectados por la infección por coronavirus (apoyo al sustento, etc)